วันนี้เอาเพลงความหมายดีดีมาอัพครับ กับเพลงจากหลินจุนเจี๋ย หรือ JJ Lin เพลง dou jiang you tiao (Perfect Match) ครับผม
เป็นเพลงในอัลบั้มชุดที่สอง (Second Heaven) ของ JJ Lin ครับ เป็นการเปรียบเทียบการจับคู่ที่เข้ากันมากๆ ก็คือ น้ำเต้าหู้กับปาท่องโก๋ที่พอได้รับประทานด้วยกันแล้ว รสชาติอร่อยสุดยอดเลยใช่มั้ยล่ะครับ เพลงนี้จังหวะกลางๆ โยกตัวตามได้เล็กน้อย แถม MV เพลงนี้ยังน่ารักมากๆอีกด้วยล่ะครับ
เช่นเคยนะครับ แปลจากภาษาอังกฤษที่แปลมาอีกทีนึง ความหมายก็อาจจะไม่ตรงทั้งหมด อย่าว่ากันนะ 555+
มาดูความหมายกันเลย
JJ Lin- Dou Jiang You Tiao
(น้ำเต้าหู้กับปาท่องโก๋)
He chun bai de dou jiang Shi chun bai de lang man
การดื่มน้ำเต้าหู้อุ่นๆซักแก้ว ทำให้รู้สึกโรแมนติกจริงๆ
Wang zhe ni Ke ai lian tan He ni chun zhen de mo yang
มองใบหน้าของคุณ คุณดูน่ารักเหลือเกิน
Wo sha sha dui ni xiao Shi ni you chong jie yao
ผมยิ้มให้คุณอย่างเก้อเขิน ที่เก้อเขินเพราะผมอาย
Ni shuo wo Jiu xiang you tiao Hen jian tan que hen mei hao
แล้วคุณก็บอกกับผมว่า ผมคือปาท่องโก๋ ไม่ต้องทำอะไรมาก แต่รสชาติอร่อยเหลือเกิน
(*) Wo zhi dao Ni he wo jiu xiang shi dou jiang you tiao
ผมคิดว่า คุณกับผมคือปาท่องโก๋กับน้ำเต้าหู้
Yao yi qi Chi xia qu Wei dao chai hui shi zhui hao
รับประทานด้วยกัน รสชาติอร่อยเหลือเกิน
Ni shu yao wo de sha xiao Wo shu yao ni de yong bao
คุณอยากเห็นรอยยิ้มเก้อเขินของผม ส่วนผมต้องการอ้อมกอดอบอุ่นของคุณ
Ai qing jiu shi yao zhe yang ta chai bu hui dan tiao
เพราะความรัก ไม่ต้องการความซ้ำซากจำเจ
Wo zhi dao You shi hou Ye shu yao chao chao nao nao
ผมรู้ว่าต่อไปเราคงต้องเผชิญปัญหาต่างๆ
Dan shi zhong Ye zhi dao Zhi you ni dui wo zhui hao
แต่ผมรู้ว่า ถ้าผมมีคุณ คุณจะทำให้ผมรู้สึกดีขึ้น
Dou jiang li bu kai you tiao Rang wo ai ni ai dao lao
น้ำเต้าหู้อย่างเธอ ไม่สามารถแยกจากปาท่องโก๋อย่างผมได้ ให้ผมรักเธอไปชั่วชีวิตนะ
Ai qing jiu shi yao zhe yang ta chai xing fu mei hao
เพราะความรัก จะมอบความสุขและความสวยงามให้กับเราสองคน
(**) Wo zhi dao Dou zhi dao Ni zhi dao Ni dou zhi dao
ผมรู้นะ ผมรู้นะว่าคุณก็รู้ และคุณก็รู้ด้วย ว่าผมรู้
Hao bu hao Bie tou xiao Xiao Rang wo zhi dao (Jiu Hao)
ใช่มั้ยล่ะ ? อย่าเก็บรอยยิ้มไว้คนเดียวสิ ให้ผมสัมผัสถึงรอยยิ้มนั้นบ้างนะ (โอ้ เยี่ยมเหลือเกิน)
Wo he wan re dou jiang Que nian zhe hai xiang yao
ผมดื่มน้ำเต้าหู้จนหมดแก้ว และผมก็ยังต้องการคุณอยู่เสมอ
Ni chi wan jing huang you tiao Ai qing you yao zai fa Hsiao
คุณกินปาท่องโก๋จนหมดชิ้น โอ้ ความรักต้องการการเพาะบ่มที่ดีนี่เอง
(* , ** ,** )
ที่มา : chinesemusicblog.com
คุณข้าวดูนั่งแปลให้ด้วย น่ารักจังเลยค่ะ
ตอบลบโหข้าว ว่างมากเลยนะเอ็งอะ
ตอบลบ